讓人省思的歌曲-當你老了
912
0
·
2018/02/27
·
2分鐘
☕
喜歡作者的文章嗎?馬上按「關注」,當作者發佈新文章時,思書™就會 email 通知您。
思書是公開的寫作平台,創新的多筆名寫作方式,能用不同的筆名探索不同的寫作內容,無限寫作創意,如果您喜歡寫作分享,一定要來試試! 《 加入思書》
思書™是自由寫作平台,本文為作者之個人意見。
文章資訊
分類於:
標籤:
合計:558字
給本文個喜歡
或不
看看作者的其他文章
看看思書的其他文章
今天閒來無聊
聽了一下好久沒聽的音樂
突然聽到大陸作曲作詞的趙照所寫的當你老了
請上這首歌前面有幾句
是來自愛爾蘭詩人葉芝1889年所做的一首同名詩演變而來的
也是作曲者為了他母親所創作的歌曲
但是他母親已經70多歲了
而作曲者當時只有34歲
最後面的兩句
當我老了
我真希望
這首歌是唱給你的
聽這首歌
深深的勾起了我對母親和父親的思念
葉芝的原文及翻譯文如下
When you are old 當你老了
--- William Butler Yeats ——威廉·巴特勒·葉芝
When you are old and grey and full of sleep, 當你老了,頭髮花白,睡意沉沉,
And nodding by the fire,take down this book, 倦坐在爐邊,取下這本書來,
And slowly read,and dream of the soft look 慢慢讀著,追夢當年的眼神
Your eyes had once,and of their shadows deep; 你那柔美的神采與深幽的暈影。
How many loved your moments of glad grace, 多少人愛過你曇花一現的身影,
And loved your beauty with love false or true, 愛過你的美貌,以虛偽或真情,
But one man loved the pilgrim Soul in you 惟獨一人曾愛你那朝聖者的心,
And loved the sorrows of your changing face; 愛你哀戚的臉上歲月的留痕。
And bending down beside the glowing bars, 在爐罩邊低眉彎腰,
Murmur,a little sadly,how Love fled 憂戚沉思,喃喃而語,
And paced upon the mountains overhead 愛情是怎樣逝去,又怎樣步上群山,
And hid his face amid a crowd of stars. 怎樣在繁星之間藏住了臉。
作詞:葉芝 趙照
作曲:趙照
當你老了 頭髮白了 睡意昏沉
當你老了 走不動了
爐火旁打盹 回憶青春
多少人曾愛你 青春歡暢的時辰
愛慕你的美麗 假意或真心
只有一個人 還愛你虔誠的靈魂
愛你蒼老的臉上 的皺紋
當你老了 眼眉低垂
燈火 昏黃不定
風吹過來 你的消息
這就是我心裡的歌
當你老了 眼眉低垂
燈火 昏黃不定
當我老了 我真希望
這首歌是唱給你的